Distansservice vid Centret för tolktjänst för personer med funktionsnedsättning
Distansservicen som Centret för tolktjänst för personer med funktionsnedsättning tillhandahåller är avsedd för kunder som har rätt till tolktjänst för personer med funktionsnedsättning. Servicen är av jourkaraktär, dvs. vi tar emot tolkningsbeställningar och tolkar i vardagliga situationer.
I distansservicen kan du sköta ärenden på finskt teckenspråk eller på talad finska eller svenska.
Distansservicen kan endast användas när man har identifierat sig.
Distansservice
Distansservicen betjänar på svenska, finska och finskt teckenspråk vardagar kl. 8–16.
Via distansservicen kan du sköta korta ärenden i samband med tolktjänsten utan tidsbokning. Du kan till exempel
beställa tolk, lämna ytterligare upplysningar för en beställning eller annullera en beställning
sköta ärenden i anslutning till studietolkning eller tilläggstimmar
svara på begäran om tilläggsutredningar gällande tolktjänsten
ge respons.
Du kan även använda distansservicen för korta distanstolkningsuppdrag utan tidsbokning. För ett ärende har ungefär 15 minuter tid reserverats.
Distanstolkning lämpar sig för enkla vardagliga situationer. Hit hör till exempel
att ringa till FPA:s kundservice
att ringa till daghemmet eller skolan
att boka tid till läkare
korta bankärenden.
Om du har fler ärenden att sköta lönar det sig att beställa en tolk.
Distansservicen är inte avsedd för tolkning vid långa möten eller i komplicerade situationer. Sådana situationer är till exempel möten med många deltagare, krissituationer, terapisessioner eller rättsliga ärenden, såsom utredning av brott eller tvister tillsammans med polisen eller en advokat.
Det är viktigt att du på förhand berättar för tolken hurdant ärende du vill sköta. Berätta också för tolken om du befinner dig på stället där tolkningen behövs och du har din apparat för distanstolkning med dig eller om du är på samma plats som den hörande, till exempel i butiken eller hos en myndighet. Tolken kan bedöma om distanstolkning är en lämplig tolkningsmetod. Om ärendet är för komplicerat för distansservicen kan tolken be dig beställa tolkning.
Logga in i distansservicen. För att kunna logga in i distansservicen måste du identifiera dig, dvs. verifiera din identitet. Distansservicen använder sig av Suomi.fi-identifikation. Vid Suomi.fi-identifikation används personliga bankkoder eller mobilcertifikat.
Man börjar använda distansservicen i chatten. Tryck på knappen Öppna chatten.
En FPA-sakkunnig ansluter sig till samtalet och öppnar en distansförbindelse. Om ingen sakkunnig är ledig, kan du vänta eller stänga förbindelsen och försöka på nytt senare.
Berätta ditt namn för tolken. Om du har en pekplatta från FPA ska du ange din personliga kod för distanstolkning för tolken (kom ihåg att koden är personlig och att du inte kan använda en annan persons kod).
Berätta för tolken vilken service du behöver. Vill du till exempel ringa till någon eller beställa tolkning? Berätta också om du befinner dig på stället där tolkningen behövs och du har din apparat för distanstolkning med dig eller om du är på samma plats som den hörande, till exempel i butiken eller hos en myndighet.
Om du vill ringa ska du uppge telefonnumret och till vem du tänker ringa. Berätta närmare för tolken vad ärendet gäller.
Berätta vem du är i början av det tolkade samtalet och nämn att du ringer med förmedling av en tolk.
Kommunicera lugnt och tydligt. Distanstolkning förutsätter bra samarbete mellan kunden och tolken. Beakta också till exempel bakgrunden, belysningen och synligheten. Det blir svårare att förstå dig, om du använder en mobil enhet och rör på dig samtidigt.
När kontakten avslutas ska du ännu trycka på knappen Logga ut.
Utrustning och inställningar
För att kunna anlita FPA:s distansservice behöver du en smarttelefon, pekplatta eller dator. Apparaten måste ha
mikrofon
högtalare eller hörlurar
videokamera
webbläsare, såsom Safari (iOS) eller Google Chrome (version 64 och nyare)