Projektet Mahku
Inom ramen för Maahanmuuttajien kuntoutuksen kehittämishanke (Utveckling av rehabiliteringstjänster för invandrare) (Mahku) utvecklades FPA:s rehabiliteringstjänster så att de bättre ska svara på invandrares behov. Projektet som bestod av tre delprojekt genomfördes 2015–2020.
Länkar till innehållet på denna sida Resultat och erfarenheter av utvecklingsarbetet:
- Publikationer (på finska)
- Utbildningsvideor för producenter av rehabiliteringstjänster (på finska)
- Information på olika språk om FPA-rehabilitering (video)
Delprojekt
- Utbildning
Producenter av FPA-rehabilitering erbjöds utbildning som stärker den kulturella kompetensen och förmågan att arbeta på ett kulturmedvetet sätt. - Information
Invandrare gavs information på olika språk om FPA:s rehabiliteringstjänster. - Tjänster
En ny rehabiliteringstjänst där yrkesinriktad rehabilitering kombineras med undervisning i finska testades och utvecklades.
Resultat och erfarenheter av utvecklingsarbetet
Publikationer (på finska)
Maahanmuuttajien kuntoutuksen kehittämishanke. Kehittämistä, kokeilua, kohtaamisia ja taitojen vahvistumista (Helda). Salli Alanko (toim.). Kuntoutusta kehittämässä 24/2020.
Suomen kieltä ammatillisessa kuntoutuksessa. Maahanmuuttajien ammatillisen kuntoutuspalvelun kokeilun arviointitutkimus (Helda). Varjonen, Sirkku & Vuorento, Mirkka & Pitkänen, Sari & Vilhunen, Tuuli & Hautamäki, Lotta. Kuntoutusta kehittämässä 23/2020.
Modeller för yrkesinriktad rehabilitering för invandrare (på finska)
De modeller för genomförande av yrkesinriktad rehabilitering för invandrare som eller utvecklades av de serviceproducenter som deltog i Mahku-projektet finns som bilagor till publikationen Maahanmuuttajien kuntoutuksen kehittämishanke. Kehittämistä, kokeilua, kohtaamisia ja taitojen vahvistumista (Helda).
Utbildningsvideor för producenter av rehabiliteringstjänster (på finska)
Se utbildningsvideorna om särdragen i kommunikationen och om att bemöta personer från andra kulturer i arbetet med klienter som har flyttat till Finland från andra länder.
Se videon Lätt talspråk och interaktion under rehabilitering, längd 32 min 40 sek (Youtube)
Leealaura Leskelä, med.lic., forskare i lättläst språk, utvecklingschef
Se videon Interaktion i tolkningssituationer, längd 18 min 28 sek (Youtube)
Pirjo Pouttu, fil.mag., lektor i tolkning
Se videon Tolkning under FPA-rehabilitering, längd 8 min 5 sek (Youtube)
Merja Pouttu, planerare
Se videon Kultursensitiv interaktion under rehabilitering, längd 22 min 19 sek (Youtube)
Carla Schubert, psyk.dr, specialpsykolog i psykoterapi, psykoterapeut
Se videon Erfarenhet av invandring och erfarenhetens betydelse, längd 20 min 21 sek (Youtube)
Anita Novitsky, socionom, familjeinterventionsbehandlare, neuropsykiatrisk coach, specialist på kulturell mångfald
Information på olika språk om FPA-rehabilitering (video)
Videon har publicerats på följande språk
- svenska, 2 min 24 sek (Youtube)
- finska, 2 min 28 sek (Youtube)
- enkel finska, 2 min 29 sek (Youtube)
- engelska, 2 min 35 sek (Youtube)
- arabiska, 3 min 15 sek (Youtube)
- estniska, 2 min 37 sek (Youtube)
- farsi, 3 min 36 sek (Youtube)
- soranisk kurdiska, 2 min 53 sek (Youtube)
- ryska, 3 min 28 sek (Youtube)
- somaliska, 2 min 50 sek (Youtube)
Närmare information
Du kan be om ytterligare information per e-post på adressen kuntoutushanke@kela.fi.